GridPop.ID - Taylor Swift merupakan penyanyi asal Amerika yang sukses secara global.
Lagu-lagunya pun kerap kali menjadi trending setelah rilis.
Salah satu lagu taylor Swift yang banyak disukai adalah Exile.
Tak heran banyak yang menjadi penasaran akan makna lagu dari Exile - Taylor Swift.
Makna lagu "exile" milik Taylor Swift pada dasarnya mengisahkan hubungan yang putus atau kandas dari kedua sudut pandang, yakni pihak wanita dan pria.
Meliputi dua sisi cerita yang berbeda, Taylor Swift tidak menyanyikan lagu ini secara solo, melainkan duet dengan Bon Iver.
Taylor Swift menyanyikannya dari perspektif atau sudut pandang wanita, sedangkan Bon Iver dari sudut pandang pria.
Lagu "exile" rilis pada 2020 sebagai bagian dari album yang diluncurkan dengan judul folklore.
Baca Juga: Makna dan Lirik Lagu Daylight - Taylor Swift, Lagu yang Kerap Jadi Backsound di Medsos
Makna Lagu exile - Taylor Swift
Dilansir dari laman sonora.id, "exile" menceritakan tentang dua orang yang dulunya merupakan kekasih tak sengaja bertemu di suatu tempat.
Bon Iver, yang mengisi dan mengisahkan sudut pandang pria, membuka lagu dengan melihat mantan kekasihnya, dalam konteks ini Taylor Swift, sudah bersama pria lain.
Menyaksikan Taylor Swift tertawa bersama pria baru, Bon Iver tidak mengerti kenapa wanita itu bisa move on dengan cepat setelah putus.
Di sisi lain, Taylor Swift memberi perspektif lain. Menurutnya, ia sudah berkali-kali memberi tanda atau kode pada Bon Iver bahwa hubungan mereka sebelumnya sudah tidak sama lagi dan tidak akan berhasil.
Apabila didengarkan dengan seksama, dapat kita sadari jika Taylor Swift menyanyikannya dengan nada yang cukup lembut dan terdengar sedih, sementara Bon Iver melantunkannya dengan nada yang lebih kasar dan tampak marah.
Hal itu menggambarkan emosi mereka yang cukup kontras dan pandangan mereka terhadap hubungan yang mereka jalani.
Adapun Taylor Swift sebagai penulis sekaligus penyanyi utama lagu, mengungkapkan bahwa "exile" adalah tentang miskomunikasi pasangan.
Dikutip dari Genius, itu diungkapkannya dalam sebuah yang dia kirimkan ke stasiun radio pada akhir Agustus 2020.
"(Lagu) 'exile' adalah lagu yang ditulis tentang miskomunikasi dalam suatu hubungan, dan dalam kasus lagu ini, saya membayangkan miskomunikasi tersebut mengakhiri hubungan. Hal itu menyebabkan berakhirnya hubungan cinta ini, dan sekarang kedua orang ini bertemu untuk pertama kalinya, dan mereka terus miskomunikasi satu sama lain," papar Taylor Swift.
Ia juga mengatakan, meski sudah bertemu, kedua mantan kekasih itu tetap tidak bisa saling mengerti.
"Mereka tidak bisa mendapatkan pemahaman yang sama, mereka tidak pernah bisa melakukannya. Dan bahkan pada akhirnya, bahkan setelah mereka putus, mereka masih tidak mendengarkan satu sama lain," lanjutnya.
Taylor Swift merasa terkejut akan hasilnya yang cukup memuaskan.
"Jadi kami membayangkan awalnya adalah cerita dari sisinya, verse kedua dari sisi ceritanya, dan akhir adalah cerita tentang mereka yang berbicara satu sama lain dan tidak mendengar satu sama lain. Kami sangat terkejut dengan hasilnya karena ini memang benar-benar tentang tragedi dua orang, dua kapal yang lewat di malam hari," tutup Taylor Swift.
Itulah tadi makna lagu "exile" dari Taylor Swift dan Bon Iver. Semoga bermanfaat!
Baca Juga: Lirik Lagu I Can Fix Him No Really I Can - Taylor Swift, Lengkap dengan Chord Gitarnya
Lirik Lagu Exile - Taylor Swift Beserta Terjemahan dalam Bahasa Indonesia
Verse 1: Bon Iver
I can see you standing, honey
Aku bisa melihatmu berdiri, kasih
With his arms around your body
Dengan lengan lelaki itu memeluk tubuhmu
Laughin', but the joke's not funny at all
Tertawa, tapi leluconnya tak lucu sama sekali
And it took you five whole minutes
Dan kau butuh lima menit
To pack us up and leave me with it
Untuk berkemas dan meninggalkanku
Holdin' all this love out here in the hall
Kupertahankan tiap-tiap cinta yang keluar ruang
Chorus: Bon Iver
I think I've seen this film before
Rasanya film ini sudah kutonton
And I didn't like the ending
Dan aku tak suka endingnya
You're not my homeland anymore
Kau bukanlah tempat yang kutuju lagi
So what am I defendin' now?
Lalu apa yang kini kubela?
You were my town
Dulu kaulah kotaku
Now I'm in exile
Sekarang aku terbuang
Seein' you out
Melihat kau melangkah keluar
I think I've seen this film before
Rasanya film ini sudah kutonton
Post-Chorus: Bon Iver
Ooh, ooh, ooh
Verse 2: Taylor Swift
I can see you starin', honey
Aku bisa melihat ratapan mu, kasih
Like he's just your understudy
Sepertinya lelaki itu adalah penggantimu
Like you'd get your knuckles bloody for me
Sepertinya tanganmu siap berdarah untukku
Second, third, and hundredth chances
Kesempatan kedua, ketiga, dan keseratus kalinya
Balancin' on breaking branches
Seimbangkan ranting yang patah
Those eyes add insult to injury
Mata sinismu menambah cerca pada luka
Chorus: Taylor Swift
I think I've seen this film before
Rasanya film ini sudah kutonton
And I didn't like the ending
Dan aku tak suka endingnya
I'm not your problem anymore
Kini aku bukan lagi masalahmu
So who am I offending now?
Lalu siapa yang kini kuserang?
You were my crown
Dulu kau mahkotaku
Now I'm in exile
Sekarang aku terbuang
Seein' you out
Melihat kau melangkah keluar
I think I've seen this film before
Rasanya film ini sudah kutonton
So I'm leavin' out the side door
Maka aku kan pergi lewat pintu samping
Bridge: Bon Iver, Taylor Swift
So step right out
Jadi melangkahlah keluar
There is no amount, of crying I can do for you
Tak terhitung jumlah, tangisanku untukmu
All this time
Selama ini
We always walked a very thin line
Hubungan kita selalu rentan
You didn't even hear me out (You didn't even hear me out)
Kau bahkan tak mendengarku
You never gave a warning sign
Kau tak pernah memberi tanda peringatan
(I gave so many signs)
(Aku memberimu banyak tanda)
All this time
Selama ini
I never learned to read your mind
Aku tak pernah belajar membaca pikiranmu
(Never learned to read my mind)
(Kau tak pernah belajar membaca pikiranku)
I couldn't turn things around
Aku tak bisa mengubah keadaan
(You never turned things around)
(Kau tak pernah mengubah keadaan)
'Cause you never gave a warning sign
Karena kau tak pernah memberiku tanda peringatan
(I gave so many signs)
(Aku memberimu banyak tanda)
So many signs
Begitu banyak tanda
So many signs
Begitu banyak tanda
(You didn't even see the signs)
(Kau bahkan tak melihat tandanya)
Chorus: Taylor Swift & Bon Iver
I think I've seen this film before
Rasanya film ini sudah kutonton
And I didn't like the ending
Dan aku tak suka endingnya
I'm not your problem anymore
Kini aku bukan lagi masalahmu
So who am I offending now?
Lalu siapa yang kini kuserang?
You were my crown
Dulu kau mahkotaku
Now I'm in exile
Sekarang aku terbuang
Seein' you out
Melihat kau pergi
I think I've seen this film before
Rasanya film ini sudah kutonton
So I'm leavin' out the side door
Maka aku kan pergi lewat pintu samping
Outro: Bon Iver & Taylor Swift
So step right out
Jadi melangkahlah keluar
There is no amount, of crying I can do for you
Tak terhitung jumlah, tangisanku untukmu
All this time
Selama ini
We always walked a very thin line
Hubungan kita selalu rentan
You didn't even hear me out (You didn't even hear me out)
Kau bahkan tak mendengarku
You never gave a warning sign (I gave so many signs)
Kau tak pernah memberi tanda peringatan
All this time
Selama ini
I never learned to read your mind
Aku tak pernah belajar membaca pikiranmu
(Never learned to read my mind)
(Kau tak pernah belajar membaca pikiranku)
I couldn't turn things around
Aku tak bisa mengubah keadaan
(You never turned things around)
(Kau tak pernah mengubah keadaan)
'Cause you never gave a warning sign
Karena kau tak pernah memberiku tanda peringatan
(I gave so many signs)
(Aku memberimu banyak tanda)
All this time (So many times)
Selama ini (Begitu sering)
I never learned to read your mind (So many signs)
Aku tak pernah belajar membaca pikiranmu (Begitu banyak tanda)
I couldn't turn things around
Aku tak bisa mengubah keadaan
'Cause you never gave a warning sign (Never gave a warning sign)
Karena kau tak pernah memberiku tanda peringatan (Tak pernah memberi tanda peringatan)
GridPop.ID (*)
Source | : | Tribunjogja.com,sonora |
Penulis | : | Luvy Octaviani |
Editor | : | Luvy Octaviani |
Komentar